Traductionde « Somebody Loves Somebody » par Céline Dion, anglais → arabe Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어
Whata song! Celine Dion for ever!!! Join! I don't own anything!
Its All Coming Back To Me Now: I Believe In You (feat Il Divo) All By Myself: Taking Chances: My Love: I Surrender: The First Time Ever I Saw Your Face: Immortality: A New Day Has Come: Because You Loved Me: Tell Him: I Drove All Night: The Power Of Love: To Love You More: I Love You: Let's Talk About Love: I'm Your Angel (Duet With R. Kelly
Traductionde All By Myself. Céline Dion . Paroles en Anglais. All By Myself. Traduction en Français. Toute Seule. When I was young . Quand j'étais jeune. I never needed anyone. Je n'ai jamais eu besoin de personne. And making love was just for fun. Et faire l'amour c'était juste pour s'amuser. Those days are gone. Ces jours sont partis. Living alone. Je vis toute seule, I think of
Allby myself Don't wanna be All by myself Anymore Hard to be sure Sometimes I feel so insecure And love so distant and obscure Remains the cure All by myself Don't wanna be All by myself Anymore All by myself Don't wanna live All by myself Anymore When I was young I never needed anyone And making love was just for fun Those days are gone All
Parolesde la chanson All By Myself par Céline Dion. When I was young. I never needed anyone. And making love was just for fun. Those days are gone. Living alone. I think of all the friends I've known. When I dial the telephone. Nobody's home.
AllBy Myself est une chanson de l'album Falling Into You de Céline Dion sorti en 1996. Les paroles ont été ajoutées le jeudi 05 juillet 2012.. Les paroles de All By Myself ont été corrigées autant que faire se peut, cependant, il est fort probable qu'elles contiennent toujours des incompréhensions. N'hésitez pas à prendre contact par mail.
Parolesdu titre Sola Otra Vez (All By Myself) - Céline Dion avec Retrouvez également les paroles des chansons les plus populaires de Céline Dion Les cookies assurent le bon fonctionnement de nos services.
CélineDion Paroles de « All by Myself »: When I was young / I never needed anyone / And making love was just for Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本
CélineDion a publié une nouvelle chanson intitulée 'All By Myself' tirée de l'album 'Falling Into You' publié Vendredi 30 Avril 2021 et nous sommes ravis de vous montrer les paroles et la. L'album se compose de 15 chansons. Vous pouvez cliquer sur les chansons pour visualiser les respectifs paroles et. Voici pour vous une brève liste de chansons composées par qui pourraient être
M683V. La traduction de All By Myself de Céline Dion est disponible en bas de page juste après les paroles originales When I was young I never needed anyone And making love was just for fun Those days are gone Living alone I think of all the friends I've known When I dial the telephone Nobody's home All by myself Don't wanna be All by myself Anymore Hard to be sure... Sometimes I feel so insecure And loves so distant and obscure Remains the cure All by myself Don't wanna be All by myself Anymore All by myself Don't wanna live All by myself Anymore When I was young I never needed anyone Making love was just for fun Those days are gone All by myself Don't wanna be All by myself Anymore All by myself Don't wanna live Oh Don't wanna live By myself, by myself Anymore By myself Anymore Oh All by myself Don't wanna live And never, never, never Needed anyone Traduction All By Myself - Céline Dion Quand j'étais jeune Je n'ai jamais eu besoin de personne Et faire l'amour c'était juste pour rire Ces jours sont partis Je vis toute seule, Je pense à tous les amis que j'ai connu Quand je fais un numéro de téléphone Personne n'est à la maison Toute seule Je ne veux pas être Toute seule Plus jamais Difficile d'être certaine ... Parfois je me sens si incertaine Et aimer si lointain et obscur Reste le remède Toute seule Je ne veux pas être Toute seule Plus jamais Toute seule Je ne veux pas être Toute seule Plus jamais Quand j'étais jeune Je n'ai jamais eu besoin de personne Et faire l'amour c'était juste pour rire Ces jours sont partis Toute seule Je ne veux pas être Toute seule Plus jamais Toute seule Je ne veux pas vivre Oh Je ne veux pas vivre Toute seule, toute seule Toute seule Plus jamais Oh Toute seule Je ne veux pas vivre Je n'ai jamais, jamais, jamais Eu besoin de personne Cette chanson est une reprise. Sa version originale a été créée par Eric Carmen Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique SEAM
For all those times you stood by mePour tout le temps que tu as passé avec moiFor all the truth that you made me seePour tout le temps que tu as passé avec moiPour chaque vérité que tu m a fait voirFor all the joy you brought to my lifePour tout le bonheur que tu as ramené dans ma vieFor all the wrong that you made rightPour le faux que tu as rendu vraiFor every dream you made come truePour tous les rêves que tu as fait se réaliserFor all the love I found in youPour tout l'amour que j ai trouvé en toiI′ll be forever thankful babyI′ll be forever thankful babyYou're the one who held me upTu es celui qui m'a soutenueQui ne m'a jamais laissée tomberYou′re the one who saw me throughYou′re the one who saw me throughYou were my strength when I was weakTu étais ma force quand j'étais faibleYou were my voice when I couldn't speakTu étais ma voix quand je ne pouvais parlerYou were my eyes when I couldn't seeTu étais mes yeux quand je ne pouvais voirYou saw the best there was in meTu as vu le meilleur qui était en moiLifted me up when I couldn′t reachLifted me up when I couldn′t reachYou gave me faith ′cause you believedYou gave me faith ′cause you believedI'm everything I am because you loved meJe suis tout ce que je suis, parce que tu m'as aiméeYou gave me wings and made me flyTu m'as donné des ailes et m'as faite volerYou touched my hand I could touch the skyTu as touché ma main, j'ai pu toucher le cielI lost my faith, you gave it back to meJ'ai perdu ma foi, tu me l'as rendueYou said no star was out of reachTu disais qu'aucune étoile n'était hors d'atteinteYou stood by me and I stood tallTu m'as soutenue et je suis restée droiteI had your love I had it allJ'avais ton amour, je l'avais entierI′m grateful for each day you gave meI′m grateful for each day you gave meMaybe I don't know that muchPeut-être je ne m'y connais pas beaucoupBut I know this much is trueMais je sais que c'est vraiI was blessed because I was loved by youJ'étais benie parce que j'étais aimée de toi“You saw the best there was in me— Céline DionYou were my strength when I was weakTu étais ma force quand j'étais faibleYou were my voice when I couldn′t speakYou were my voice when I couldn′t speakYou were my eyes when I couldn't seeTu étais mes yeux quand je ne pouvais voirYou saw the best there was in meTu as vu le meilleur qui était en moiLifted me up when I couldn′t reachLifted me up when I couldn′t reachYou gave me faith 'cause you believedTu m'as donné la foi car tu croyaisI'm everything I am because you loved me, ohJe suis tout ce que je suis, parce que tu m'as aimée, oh-ohYou were always there for meTu étais toujours là pour moiThe tender wind that carried meLe tendre vent qui me portaitThe light in the dark shining your love in to my lifeLa lumière dans le noir fait briller ton amour dans ma vieYou′ve been my inspirationYou′ve been my inspirationThrough the lies you were the truthÀ travers les mensonges tu étais la véritéMy world is a better place because of youMon monde est un meilleur endroit grâce à toiYou were my strength when I was weakTu étais ma force quand j'étais faibleYou were my voice when I couldn′t speakYou were my voice when I couldn′t speakYou were my eyes when I couldn't seeTu étais mes yeux quand je ne pouvais voirYou saw the best there was in meTu as vu le meilleur qui était en moiLifted me up when I couldn′t reachLifted me up when I couldn′t reachYou gave me faith 'cause you believedTu m'as donné la foi car tu croyaisYou were my strength when I was weakTu étais ma force quand j'étais faibleYou were my voice when I couldn't speakTu étais ma voix lorsque je ne pouvais parlerYou were my eyes when I couldn′t seeYou were my eyes when I couldn′t seeYou saw the best there was in meTu as vu le meilleur qui était en moiLifted me up when I couldn't reachM'a soulevée quand je ne pouvais pas l'atteindreYou gave me faith 'cause you believedTu m'as donné la foi parce que tu croyais
Abonnements d'écoute de musique en streaming Web et mobile, packs de téléchargement MP3 - paiement Paypal ou carte bancaire © 2004-2022 ApachNetwork, tous droits réservés Labels, artistes, droits d'auteurs contactez-nous 20 août 2022 - 1811